كتاب الخولاجي في الكنيسة القبطية الأرثوذكسية (كلمات
القداس الإلهي)
القداس الغريغوري للقديس غريغوريوس الناطق بالإلهيات
11- لأنك في الليلة / أخذت خبزا / الرشومات
Priest: For in the same night in which You gave Yourself up of Your own will and authority alone. You took bread into Your holy hands, which are without spot or blemish, blessed, and life-giving. |
Pi`precbuteroc@ `N`hryi gar qen pi`ejwrh `etekyatyik `nqytf@ qen pekouws `mmin `mmok nem tekexoucia `mmauatk. Ak[i `nouwik `ejen nekjij =e=;=u@ ouoh `nata[ni@ ouoh `nat;wleb@ ouoh `mmakarion@ ouoh `nreftanqo. |
الكاهن: لأنك في اليلة التي أسلمت فيها ذاتك، بإرادتك وسلطانك وحدك. أخذت خبزا علي يديك الطاهرتين، اللتين بلا عيب ولا دنس، الطوباويتين المحييتين. |
People: We believe that this is true. Amen. |
Pilaoc@ Tennah] je vai pe qen oume;myi@ amyn. |
الشعب: نؤمن أن هذا هو بالحقيقة. آمين. |
Priest: You looked up towards heaven to God, who is Your Father and Master of everyone. |
Pi`precbuteroc@ Akcomc `e`pswi `e`tve ha vy`ete vwk n`iwt V] ouoh `vnyb `nte ouon niben. |
الكاهن: ونظرت إلي فوق، نحو السماء، إلي الله أبيك وسيد كل أحد. |
You gave thanks. |
Etaksep`hmot. | وشكرت. |
People: Amen. |
Pilaoc@ Amyn. |
الشعب: آمين. |
Priest: You blessed it. |
Pi`precbuteroc@ Ak`cmou `erof. |
الكاهن: وباركته. |
People: Amen. |
Pilaoc@ Amyn. |
الشعب: آمين. |
Priest: You sanctified it. |
Pi`precbuteroc@ Aker`agiazin `mmof. |
الكاهن: وقدسته. |
People: Amen. We believe, we confess, and we glorify. |
Pilaoc@ Amyn. Picteu`omen ke `omologoumen ke doxazomen. |
الشعب: آمين. نؤمن ونعترف ونمجد. |
Priest: You broke it, and gave it to Your own holy, honorable disciples and saintly apostles, saying: |
Pi`precbuteroc@ Akvasf aktyif `nny`ete nouk ettaiyout `n`agioc `mma;ytyc@ ouoh `n`apoctoloc =e=;=u ekjw `mmoc. |
الكاهن: وقسمته، وأعطيته لتلاميذه المكرمين القديسين ورسلك الأطهار قائلا: |
“Take, eat of it, all of you. For this is My Body, which shall be broken for you and for many, to be given for the remission of sins. This do in remembrance of Me.” |
Je [i ouwm `ebol `nqytf tyrou@ vai gar pe pacwma.`etounavasf `ejen ;ynou nem hankemys@ `ncetyif `e`p,w `ebol `nte ninobi@ vai `aritf `epaer`vmeu`i. | “خذوا كلوا منه كلكم، لأن هذا هو جسدي الذي يقسم عنكم وعن كثيرين، يعطي لمغفرة الخطايا، هذا اصنعوه لذكرى.” |
People: This is true. Amen. |
Pilaoc@ Vai pe qen oume;myi@ amyn. |
الشعب: هذا هو بالحقيقة. آمين. |
تنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا
يبخر الكاهن يديه على |
|
لأنك في الليلة |
إن إهري غارخين |
يرفع يديه من على
“أخذت خبزًا على |
|
يقول الشعب: |
|
يرفع الكاهن نظر
وشكرت، وباركته،
((آمين)) ثم |
|
يقسم الكاهن “وقسمته وأعطيته([1]) |
|
يقول الشعب ” هذا |
([1])
عندما وجد الله أن الإنسان على الأرض مشتاقًا للسماء أعطاه جسده ودمه على
الأرض ليعيش بهما كما في السماء (القديس أغسطينوس)