الإصحَاحُ
الثَّامِنُ عَشَرَ
القبض على عيسى
وَبَعْدَ
هَذِهِ الصَّلاةِ, خَرَجَ عِيسَى مَعَ تَلامِيذِهِ, وَعَبَرَ وَادِي قِدْرُونَ.
وَكَانَ هُنَاكَ بُسْتَانٌ, فَدَخَلَهُ هُوَ وَتَلامِيذُهُ. Ž2وَكَانَ
يَهُوذَا الَّذِي خَانَهُ, يَعْرِفُ ذَلِكَ الْمَكَانَ, لأَنَّ عِيسَى اجْتَمَعَ
مَعَ تَلامِيذِهِ هُنَاكَ عِدَّةَ مَرَّاتٍ. Ž3فَأَخَذَ يَهُوذَا
فِرْقَةً مِنَ الْعَسْكَرِ وَجَمَاعَةً مِنَ الْحَرَسِ الَّذِينَ أَرْسَلَهُمْ
رُؤَسَاءُ الأَحْبَارِ وَالفَرِّيسِيُّونَ, وَرَاحَ إِلَى الْبُسْتَانِ. وَكَانَ
مَعَهُمْ مَصَابِيحُ وَمَشَاعِلُ وَسِلاحٌ.
Ž4وَكَانَ عِيسَى يَعْلَمُ كُلَّ مَا سَيَحْدُثُ لَهُ, فَخَرَجَ
وَقَالَ لَهُمْ: "مَنْ تَطْلُبُونَ؟" Ž5فَأَجَابُوا:
"عِيسَى النَّاصِرِّيَّ." قَالَ لَهُمْ: "أَنَا هُوَ."
وَكَانَ يَهُوذَا الَّذِي خَانَهُ وَاقِفًا مَعَهُمْ. Ž6فَلَمَّا قَالَ
عِيسَى لَهُمْ: "أَنَا هُوَ," رَجَعُوا إِلَى الْوَرَاءِ وَوَقَعُوا
عَلَى الأَرْضِ. Ž7فَسَأَلَهُمْ عِيسَى ثَانِيَةً: "مَنْ
تَطْلُبُونَ؟" قَالُوا: "عِيسَى النَّاصِرِيَّ."
Ž8أَجَابَ عِيسَى: "قُلْتُ لَكُمْ أَنَا هُوَ, فَإِنْ كُنْتُمْ
تُرِيدُونِي أَنَا, خَلُّوا هَؤُلاءِ يَذْهَبُونَ."
Ž9وَبِهَذَا تَمَّتِ الْكَلِمَةُ الَّتِي قَالَهَا: "لَمْ
أَفْقِدْ أَحَدًا مِنَ الَّذِينَ أَعْطَيْتَهُمْ لِي." Ž10وَكَانَ
مَعَ سَمْعَانَ بُطْرُسَ سَيْفٌ, فَأَخْرَجَهُ وَضَرَبَ عَبْدَ الْحَبْرِ
الأَعْلَى, وَقَطَعَ أُذُنَهُ الْيُمْنَى. وَكَانَ اسْمُ الْعَبْدِ مَلْخُسَ.
Ž11فَقَالَ عِيسَى لِبُطْرُسَ: "ضَعْ سَيْفَكَ فِي غِمْدِهِ.
الْكَأْسُ الَّتِي أَعْطَانِي الأَبُ أَلا أَشْرَبُهَا؟"
بطرس ينكره
Ž12فَقَبَضَ
الْعَسْكَرُ وَالقَائِدُ وَحَرَسُ الْيَهُودِ عَلَى عِيسَى وَقَيَّدُوهُ Ž13وَسَاقُوهُ
أَوَّلا إِلَى حَنَّا, وَهُوَ حَمُو قَيَافَا الْحَبْرِ الأَعْلَى فِي تِلْكَ
السَّنَةِ. Ž14وَقَيَافَا هُوَ الَّذِي نَصَحَ قَادَةَ اليَهُودِ
أَنَّهُ خَيْرٌ أَنْ يَمُوتَ رَجُلٌ وَاحِدٌ بَدَلا عَنِ الشَّعْبِ.
Ž15وَكَانَ
سَمْعَانُ بُطْرُسُ وَتِلْمِيذٌ آخَرُ يَتْبَعَانِ عِيسَى. هَذَا التِّلْمِيذُ
الآخَرُ كَانَ يَعْرِفُهُ رَئِيِسُ الأَحْبَارِ, فَدَخَلَ مَعَ عِيسَى إِلَى
قَصْرِ رَئِيِسِ الأَحْبَارِ. Ž16أَمَّا بُطْرُسُ فَوَقَفَ فِي
الْخَارِجِ عِنْدَ الْبَابِ. فَخَرَجَ التِّلْمِيذُ الآخَرُ الَّذِي كَانَ
رَئِيِسُ الأَحْبَارِ يَعْرِفُهُ, وَكَلَّمَ البَوَّابَةَ وَأَدْخَلَ بُطْرُسَ.
Ž17فَقَالَتِ الْخَادِمَةُ الْبَوَّابَةُ لِبُطْرُسَ: "هَلْ
أَنْتَ أَيْضًا مِنْ تَلامِيذِ هَذَا الرَّجُلِ؟" فَقَالَ: "لا, لَسْتُ
مِنْهُمْ." Ž18وَكَانَ الْبَرْدُ شَدِيدًا. فَأَوْقَدَ الْخَدَمُ
وَالحَرَسُ نَارًا, وَوَقَفُوا يَتَدَفَّأُونَ. وَوَقَفَ بُطْرُسُ أَيْضًا
يَتَدَفَّأُ مَعَهُمْ.
حنا يستجوب عيسى
Ž19فَسَأَلَ
رَئِيِسُ الأَحْبَارِ عِيسَى عَنْ تَلامِيذِهِ وَعَنِ التَّعْلِيمِ الَّذِي
يُنَادِي بِهِ. Ž20فَأَجَابَهُ عِيسَى: "أَنَا كَلَّمْتُ
الْعَالَمَ عَلَنًا, وَدَائِمًا عَلَّمْتُ فِي بُيُوتِ الْعِبَادَةِ وَفِي بَيْتِ
اللهِ حَيْثُ يَجْتَمِعُ كُلُّ الْيَهُودِ, وَلَمْ أَقُلْ شَيْئًا فِي السِّرِّ.
Ž21إِذَنْ لِمَاذَا تَسْأَلُنِي أَنَا؟ اِسْأَلِ الَّذِينَ سَمِعُوا,
عَنِ الأَشْيَاءِ الَّتِي كَلَّمْتُهُمْ بِهَا, فَهُمْ يَعْرِفُونَ مَا
قُلْتُ." Ž22فَلَمَّا قَالَ عِيسَى هَذَا, لَطَمَهُ عَلَى
وَجْهِهِ وَاحِدٌ مِنَ الْحَرَسِ كَانَ بِجَانِبِهِ وَقَالَ لَهُ: "أَبِهَذِهِ
الطَّرِيقَةِ تَرُدُّ عَلَى رَئِيِسِ الأَحْبَارِ؟" Ž23أَجَابَهُ
عِيسَى: "إِنْ كُنْتُ أَخْطَأْتُ فِي كَلامِي, فَبَيِّنِ الْخَطَأَ. وَإِنْ
كُنْتُ تَكَلَّمْتُ بِالصَّوَابِ, فَلِمَاذَا تَضْرِبُنِي؟"
Ž24فَأَرْسَلَهُ حَنَّا مُقَيَّدَا إِلَى قَيَافَا الْحَبْرِ الأَعْلَى.
بطرس ينكره مرة ثانية وثالثة
Ž25وَكَانَ
سَمْعَانُ بُطْرُسُ وَاقِفًا يَتَدَفَّأُ فَقَالُوا لَهُ: "هَلْ أَنْتَ
أَيْضًا مِنْ تَلامِيذِهِ؟" فَأَنْكَرَ وَقَالَ: "لا, لَسْتُ
مِنْهُمْ." Ž26فَقَالَ وَاحِدٌ مِنْ عَبِيدِ رَئِيِسِ الأَحْبَارِ
وَهُوَ قَرِيبُ الرَّجُلِ الَّذِي قَطَعَ بُطْرُسُ أُذُنَهُ: "أَمَا
رَأَيْتُكَ مَعَهُ فِي الْبُسْتَانِ؟" Ž27فَأَنْكَرَ بُطْرُسُ
أًيْضًا. وَعِنْدَ ذَلِكَ صَاحَ الدِّيكُ.
عيسى أمام الحاكم الروماني
Ž28وَسَاقُوا
عِيسَى مِنْ عِنْدِ قَيَافَا إِلَى قَصْرِ الْوِلايَةِ. وَكَانَ الصُّبْحُ قَدْ
طَلَعَ, فَلَمْ يَدْخُلِ الْيَهُودُ إِلَى الْقَصْرِ, لِئَلا يَتَنَجَّسُوا فَلا
يَأْكُلُوا مِنَ الْفِصْحِ. Ž29لِذَلِكَ خَرَجَ بِيلاطِسُ إِلَيْهِمْ
وَقَالَ: "بِمَاذَا تَتَّهِمُونَ هَذَا الرَّجُلَ؟" أَجَابُوهُ:
Ž30"لَوْ لَمْ يَكُنْ مُجْرِمًا لَمَا كُنَّا سَلَّمْنَاهُ
لَكَ." Ž31فَقَالَ لَهُمْ بِيلاطِسُ: "خُذُوهُ أَنْتُمْ
وَحَاكِمُوهُ حَسَبَ شَرِيعَتِكُمْ." فَقَالَ لَهُ الْيَهُودُ: "نَحْنُ
غَيْرُ مَسْمُوحٍ لَنَا أَنْ نَقْتُلَ أَحَدًا." Ž32وَبِذَلِكَ
تَمَّ مَا قَالَهُ عِيسَى عَنِ الطَّرِيقَةِ الَّتِي سَيَمُوتُ بِهَا.
Ž33فَدَخَلَ بِيلاطِسُ إِلَى الْقَصْرِ, وَدَعَا عِيسَى وَقَالَ لَهُ:
"هَلْ أَنْتَ مَلِكُ الْيَهُودِ؟" Ž34أَجَابَهُ عِيسَى:
"هَلْ تَقُولُ هَذَا بِحَسَبِ تَفْكِيرِكَ أَنْتَ, أَمْ بِحَسَبِ كَلامِ
الآخَرِينَ عَنِّي؟" Ž35أَجَابَ بِيلاطِسُ: "هَلْ أَنَا
يَهُودِيٌّ؟ شَعْبُكَ وَرُؤَسَاءُ الأَحْبَارِ سَلَّمُوكَ لِي. مَاذَا
عَمِلْتَ؟" Ž36أَجَابَ عِيسَى: "مُلْكِي لا يَنْتَمِي إِلَى
هَذَا الْعَالَمِ. لَوْ كَانَ مُلْكِي يَنْتَمِي إِلَى هَذَا الْعَالَمِ, لَكَانَ
خُدَّامِي يُحَارِبُونَ عَنِّي لِكَيْ لا يَقْبِضَ الْيَهُودُ عَلَيَّ, وَلَكِنَّ
مُلْكِي لا يَنْتَمِي إِلَى هُنَا." Ž37قَالَ لَهُ بِيلاطِسُ:
"إِذَنْ فَأَنْتَ مَلِكٌ؟" أَجَابَ عِيسَى: "قُلْتَ الصَّوَابَ,
أَنَا مَلِكٌ. وَقَدْ وُلِدْتُ وَجِئْتُ إِلَى الْعَالَمِ لِهَذَا: لأَشْهَدَ
لِلحَقِّ. فَكُلُّ مَنْ يَنْتَمِي إِلَى الْحَقِّ يَسْمَعُ لِي."
Ž38قَالَ لَهُ بِيلاطِسُ: "مَا هُوَ الْحَقُّ؟" وَلَمَّا
قَالَ هَذَا خَرَجَ ثَانِيَةً إِلَى الشَّعْبِ وَقَالَ لَهُمْ: "لا أَجِدُ
فِيهِ أَيَّ ذَنْبٍ. Ž39لَكِنْ تَعَوَّدْتُمْ أَنْ أُطْلِقَ لَكُمْ
وَاحِدًا فِي الْفِصْحِ, فَهَلْ تَرْغَبُونَ فِي أنْ أُطْلِقَ لَكُمْ مَلِكَ
الْيَهُودِ؟" Ž40فَأَجَابُوهُ بِالصُّرَاخِ وَقَالُوا: "لا
تُطْلِقْ هَذَا! بَلِ ابْنَ عَبَّاسٍ." وَكَانَ ابْنُ عَبَّاسٍ لِصًّا.