شرح
الكتاب المقدس – العهد القديم – القمص أنطونيوس فكري
مقدمة عن الأسفار القانونية
الثانية والنسخة السبعينية
|
|
تفاسير أسفار الكتاب المقدس 1- تفاسير سفر التكوين 1- تفاسير إنجيل متى |
بعد
الانتصارات الساحقة
للإسكندر الأكبر وفتحه وإخضاعه لمعظم العالم المعروف
لليونان في غضون سنوات قليلة انتشرت اللغة اليونانية في كل العالم. وكان
ذلك خلال السنوات (334-323 ق.م). وكان ذلك بتدبير من الله، فالمسيحية
انتشرت عن طريق الإنجيل المكتوب باليونانية التي يفهمها كل العالم وقتها.
وبعد موت الإسكندر تقاسم قادته الأربعة الكبار الإمبراطورية الضخمة التي
أسسها الإسكندر وحكم مصر البطالسة وحكم سورية السلوقيون وظلت فلسطين تتأرجح
بين البطالسة والسلوقيين.
هاجر كثير من اليهود إلى مصر وكونوا في أورشليم حزبًا يهوديًا ينتمي
لليونان ونشروا الثقافة اليونانية في أورشليم.
ولما كانت مكتبة الإسكندرية تحوي كل الكتب المعروفة عالميًا
اقترح أحدهم
على ملك مصر بطليموس فيلادلفوس أن تكون هناك نسخة باليونانية لكتاب اليهود
المقدس، فاليهود كانوا كثيرين ومعروفين في مصر. فأرسل بطليموس إلى العازر
رئيس الكهنة في أورشليم يطلب نسخة من التوراة ومعها (72) مترجمًا، من كل سبط
(6). فاستجاب لعازر لهذا الطلب. وجاء الوفد واستقبله الملك استقبالًا حارًا
واصطحبهم إلى جزيرة معزولة فأنجزوا العمل في 72 يومًا. ونالوا من الملك
هدايا ثمينة. واستطاع اليهود المقيمون في الإسكندرية أن يحصلوا على نسخ من
هذه الترجمة لاستخدامها. وسميت هذه الترجمة بالسبعينية نسبة للاثنين وسبعين
شيخًا الذين قاموا بالترجمة من العبرية إلى اليونانية. ومن يهود الإسكندرية
انتشرت النسخة السبعينية لكل يهود الشتات في كل العالم. وصارت هذه الترجمة
هي النسخة المتداولة والشائعة أيام ميلاد ربنا يسوع المسيح. ولقد اقتبس
كتاب العهد الجديد كل آياتهم التي اقتبسوها من العهد القديم من هذه الترجمة
السبعينية. فهم يكتبون باليونانية فاقتبسوا من الترجمة اليونانية المعروفة
والمنتشرة في كل العالم واقتبس منها أيضًا المؤرخين مثل
فيلو ويوسيفوس.
وكانت هذه الترجمة سنة 285 ق.م.
الترجمة السبعينية كان فيها إرشاد إلهي كما في الأصل العِبري:
1. أكبر دليل على ذلك أن كُتّاب العهد الجديد
اقتبسوا منها. وبهذا فهم اعتمدوا صحتها. وأنها بوحي إلهي.
2. كان هناك مصطلحات كثيرة عبرية خاصة
بالمفاهيم الدينية والعبادة في اللغة العبرية والثقافة الدينية العبرية لا
مثيل لها في اليونانية واضطر المترجم لأن يترجم بالمعنى وليس حرفيًا ليفهم
القارئ هذه المصطلحات.
أ-
الغطاء فوق تابوت العهد هو ليس غطاء عادي لصندوق عادي بل هو يمثل عرش الله،
فالله جالس على الكاروبيم. والدم، دم الكفارة مرشوش على الغطاء، والله يرى
الدم ويغفر ويرحم. لذلك قام المترجم بتغيير كلمة الغطاء وأسماه “كرسي
الرحمة”. وهذا بإرشاد إلهي.
ب-
“بذبيحة وتقدمة لم يُسَّرْ.
أذنيّ فتحت. محرقة وذبيحة خطية لم تطلب.
حينئذ قُلتُ هنذا جئت. بدرج الكتاب مكتوب عني. أن أفعل مشيئتك يا إلهي
سررت” (مز6:40-8) اقتبسها بولس الرسول من اليونانية السبعينية فجاءت هكذا:-
لذلك عند دخوله إلى العالم يقول “ذبيحة وقربانًا لم تُردْ،
ولكن
هيأت لي جسدًا. بمحرقات وذبائح للخطية لم تُسَّر. ثم قُلتُ هأنذا أجيء.
في درج الكتاب مكتوب عني. لأفعل مشيئتك يا الله”.
أذنيَّ فتحت
ترجمها المترجم في السبعينية هيأت لي جسدًا. فما المعنى. أذنيّ فتحت
هي عادة عبرانية (خر2:21-6). ومعناها أن العبد الذي يرفض الحرية التي
يعطيها له سيده، ويريد أن يستمر عبدًا بإرادته الحرة إذ هو يحب سيده، يثقب
سيده أذنه فيستمر عبدا في بيت سيده دائما. وبولس فهم أن هذه تشير للمسيح
الذي بإرادته الحرة صار عبدًا،
أخلى ذاته آخذًا صورة عبد (في2:
7
، 8). ولكن الترجمة هنا قالت هيأت لي جسدًا وبهذا صارت نبوة عن تجسد المسيح
كما فهمها بولس الرسول. فمن أين أتى المترجم بهذا المعنى إن لم يكن مسوقًا
من الروح القدس كما كان كتاب النسخة العبرية مسوقين من الروح القدس
(2بط21:1+ 2تي16:3).
ج-
“قولوا بين الأمم
الرب قد ملك” (مز10:96) هكذا ترجمها مترجم
السبعينية “الرب قد ملك على خشبة” (الأجبية مزمور 95
– صلاة الساعة
التاسعة) فمن أين أتى المترجم بهذه النبوة عن الصليب.
ملحوظة:
المزامير في
الأجبية مأخوذة من السبعينية التي تعترف بها كنيستنا.
3. قصة سمعان الشيخ الذي يقول التقليد أنه
كان أحد المترجمين، وكان نصيبه أن يترجم سفر إشعياء. وأراد أن يترجم قول
إشعياء النبي “هوذا العذراء تحبل وتلد” (أش 14:7) إلى “هوذا الفتاة تحبل وتلد”
لأنه وجد أن هذا غير منطقي أن تحبل عذراء فأراد أن يصحح ما تصوره خطأ حتى
لا يقع في يد اليونانيين فيسخروا منه. لكن ملاكًا ظهر له وطلب أن يكتب هكذا
كما يقرأ، وأنه لن يرى الموت قبل أن يعاين هذا المولود. ولما رآه قال الآن
يا سيدي تطلق عبدك بسلام حسب قولك.. (لو26:2-29) فلو تصورنا أن عمر سمعان
وقت الترجمة كان حوالي 50-60 سنة، يكون عمره وقت ميلاد المسيح 50+285=
335 سنة. وباعتراف كتابنا المقدس أن الروح القدس أوحى لسمعان أنه لا يموت
قبل أن يرى مسيح الرب. إذًا روح الله كان يقود هؤلاء المترجمين ويتحدث لهم
حتى لا يحدث خطأ في ترجمة للكتاب المقدس سيستخدمها العالم كله.
4. آباء الكنيسة اقتبسوا من السبعينية في
كتاباتهم وبالتالي هم اعترفوا بشرعيتها.
5. قررت شرعية النسخة السبعينية بما فيها من
الأسفار القانونية الثانية، المجامع الكنسية واعتبر
القديس أغسطينوس ومجمع
إيبون أن من لا يقبل هذه الأسفار ولا يعترف بقانونيتها يكون محرومًا.
المشكلة:
مع
بداية المسيحية، وجد المسيحيون في يدهم هذه النسخة فاستخدموها في الحوار مع
اليهود. بل استخدمها كل أعداء اليهود في الجدل والحوار معهم. فحاولوا أن
يتنصلوا منها ويتمسكوا بالنسخة العبرية التي كان عزرا قد جمعها. مما جعل
بعض الآباء الذين كانوا يجادلون اليهود أن يهتموا بالنسخة العبرية فقط، وأن
يغضوا الطرف عن الأسفار التي وردت في السبعينية فقط وهي ما نسميه الأسفار
القانونية الثانية.
وحينما أتى البروتستانت ليترجموا الكتاب المقدس وينشرونه في العالم فضلوا
أن يأخذوا من الأصل العبري. ولذلك تجدهم يكتبون على صفحات ترجماتهم “وقد
ترجم من اللغات الأصلية” ويقصدون أنهم ترجموا العهد القديم من العبرية وليس
السبعينية فاللغة العبرية هي اللغة الأصلية.(انظر المزيد عن هذا الموضوع هنا في
موقع الأنبا تكلا في أقسام المقالات والتفاسير الأخرى).
وترجموا العهد الجديد من اللغة
اليونانية، فالعهد الجديد مكتوب باللغة اليونانية. وهذه الترجمة هي ما
اصطلح على تسميتها طبعة بيروت. ولكن الكنائس الأرثوذكسية والكاثوليكية في
كل العالم تعترف بالنسخة السبعينية كما تعترف باللغات الأصلية. وكما رأينا
في الأمثلة السابقة فالترجمة السبعينية تضيف شروحًا بل ونبوءات بإيحاء من
الروح القدس. ولكن طبعة بيروت هي المتداولة بين أيدينا لذلك قامت الكنيسة
الأرثوذكسية بطبع الأسفار القانونية الثانية ووزعتها على حدة. ومعظم
الأسفار القانونية الثانية كانت ضمن النسخة العبرية عند ترجمتها.
النسخة
العبرية الأصلية:
هي
الموجودة في طبعة بيروت ونسميها الكتب القانونية الأولى. وقولنا الأولى
والثانية هو من ناحية الزمن. فالكتب القانونية الأولى هي التي جمعها عزرا
الكاهن وكان ذلك في حدود سنة 444 ق.م. أما الكتب القانونية الثانية فقد أضيفت
إلى السبعينية في حدود سنة 285ق.م فالكتاب القانونية الثانية لم تظهر إلاّ
بعد موت عزرا الكاهن.
وكان أن عزرا بعد عودته من السبي وجد أن هناك كتب أبوكريفية قد انتشرت،
فأخذ على عاتقه تجميع نسخة كاملة للعهد القديم ولم يقبل الكتب الأبوكريفية
ورفضها. وكانت النسخة التي جمعها عزرا هي الموجودة بين أيدينا الآن فيما
يسمى طبعة بيروت والتي لا تشتمل على الأسفار القانونية الثانية.
كلمة أبوكريفية معناها “المخفية” وهي تعني الكتب التي تحوي خرافات
وسخافات تتنافى مع الآداب المسيحية. ويوجد كتب أبو كريفية أي مزورة لا
تعترف بها الكنيسة مثل سفر عزرا الثالث والرابع وسفر أخنوخ وإنجيل حياة
المسيح وإنجيل برنابا.
الآباء الاثنين والسبعون وضعوا الأسفار القانونية الثانية في ترجمتهم
السبعينية لأنهم وجدوها في التوراة. وهذه الكتب أو الأسفار القانونية
الثانية ظهرت بعد عزرا وهي:
|
|
|
|
|
|
والكنيسة القبطية تستخدم منذ القديم بعض فصول من الأسفار القانونية الثانية
في الصوم الكبير وأسبوع الآلام حسب الجدول الآتي:
قراءات الصوم الكبير:
باكر يوم الجمعة من الأسبوع الثالث |
|
فصل من ابن سيراخ |
قراءات أسبوع الآلام:
باكر يوم الاثنين |
|
فصل من ابن سيراخ |
اقتباسات العهد الجديد من الأسفار القانونية الثانية:
ربما الاقتباس ليس حرفيًا لكن المعنى واحد وذلك لأن الروح واحد:
طوبيا |
||
(طو 7:4) (طو 10:4)
(طو |
تصدق من مالك ولا تحول وجهك عن فقير وحينئذ فوجه الرب لا يحول .. فإنك تدخر لك ثوابًا جميلًا إلى يوم الضرورة. كل خبزك مع الجياع والمساكين وإكس العراة من ثيابك |
إذا صنعت ضيافة فإدع المساكين الجدع والعرج العمي، فيكون لك |
(طو 13:4) |
إحذر لنفسك يا بني من كل زنى ولا تتجاوز إمرأتك مستبيحًا معرفة |
هذه هي إرادة الله قداستكم، أن تمتنعوا عن الزنا (1تس3:4) |
(طو 16:4) |
كل ما تكره أن يفعله غيرك بك فإياك أن تفعله أنت بغيرك |
كل ما تريدون أن يفعل الناس بكم إفعلوه هكذا أنتم أيضًا بهم |
يهوديت |
||
(يهو 24:8، 25) |
فأما الذين لم يقبلوا البلايا بخشية الرب بل أبدوا جزعهم وعاد |
لا نجرب المسيح كما جرب أيضًا أناس منهم فأهلكتهم الحيات |
(يهو 23:13) |
مباركة أنا يا بنية من الرب الإله العلي فوق جميع نساء الأرض |
مباركة أنت في النساء (لو42:1) |
سفر حكمة سليمان |
||
(حك 6:2) |
تعالوا نتمتع بالطيبات الحاضرة ونبتدر منافع الوجود ما دمنا في |
إن كان الأموات لا يقومون فلنأكل ونشرب لأننا غدًا نموت |
(حك 15:2) |
بل منظره ثقيل علينا لأن سيرته تخالف سيرة الناس وسبله تباين |
العالم.. يبغضني أنا لأني أشهد عليه أن أعمله شريرة (يو7:7) |
(حك 7:3) |
فهم في وقت افتقادهم يتلألأون |
حينئذ يضيء الأبرار كالشمس في ملكوت أبيهم (مت43:13) |
(حك 8:3) |
ويدينون الأمم ويتسلطون على الشعوب ويملك ربهم إلى الأبد |
ألستم تعلمون أن القديسين سيدينون العالم (1كو2:6) |
(حك 4:4) |
وإن أخرجت فروعًا إلى حين فإنها لعدم رسوخها تزعزعها الريح |
فنزل المطر وجاءت الأنهار وهبت الرياح وصدمت ذلك البيت فسقط.. |
(حك 4:6) |
فإن سلطانكم من الرب وقدرتكم من العلي |
لأنه ليس سلطان إلا من الله والسلاطين الكائنة هي مرتبة من |
(حك 26:7) |
الحكمة.. ضياء النور الأزلي ومرآة عمل الله النقية وصورة جودته |
هو (الكلمة= اللوغوس= حكمة وقوة الله) بهاء مجده ورسم جوهره |
(حك 13: 1، 5، 7) |
إن جميع الذين لم يعرفوا الله هم حمقى من طبعهم لم يقدروا أن |
لأن غضب الله معلن من السماء على جميع فجور الناس وإثمهم الذين |
(حك 7:15) |
إن |
أم ليس للخزاف سلطان على |
يشوع بن سيراخ |
||
(سي 1:2) |
يا ابني إن أقبلت لخدمة الرب الإله فإثبت على البر والتقوى |
جميع الذين يريدون أن يعيشوا بالتقوى في المسيح يسوع يضطهدون |
(سي |
إن المتقين للرب لا يعاصون أقواله والمحبين له يحفظون طرقه |
إن أحبني أحد يحفظ كلامي (يو23:14) |
(سي 20:3) |
إزدد تواضعًا ما إزددت عظمة فتنال حظوة لدى الرب |
لا شيئًا بتحزب أو بعجب بل بتواضع حاسبين بعضكم البعض أفضل من |
(سي 34:25) |
من المرأة نشأت الخطية وبسببها نموت نحن أجمعون |
آدم لم يغو لكن المرأة أغويت فحصلت في |
(سي 10:11) |
يا بني لا تتشاغل بأعمال كثيرة فإنك إن أكثرت منها لم تخل من |
أما الذين يريدون أن يكونوا أغنياء فيسقطون في تجربة وفخ |
(19:11، 20) |
أن يقول قد بلغت الراحة وأنا الآن أكل من خيراتي. وهو لا يعلم |
أقول لنفسي يا نفسي لك خيرات كثيرة موضوعة لسنين كثيرة، |
(سي 21:13، 22) |
أيقارن الذئب الحمل كذلك شأن الخاطئ مع التقي. أي سلام بين |
لا تكونوا تحت نير مع غير المؤمنين، لأنه أية خلطة للبر |
(سي 13:14) |
قبل أن تموت أحسن إلى صديقك وعلى قدر طاقتك ابسط يدك واعطه |
إصنعوا لكم أصدقاء بمال الظلم حتى إذا فنتيم يقبلونكم في |
(سي 18:14، 19) |
كل جسد يبلى مثل الثوب لأن العهد من البدء أن يموت موتًا. فكما |
لأن كل جسد كعشب وكل مجد إنسان كزهر عشب (1بط24:1+ يع10:1) |
(سي 3:15) |
تطعمه خبز العقل وتسقيه ماء الحكمة |
فأعطاك ماءً حيًا (يو10:4) |
(سي 16:15) |
فإن شئت حفظت الوصايا ووفيت مرضاته |
إن أردت أن تدخل الحياة فاحفظ الوصايا (مت17:19) |
(سي 7: 15) |
لا تكرر الكلام في صلاتك |
حينما تصلون لا تكرروا الكلام باطلًا (مت7:6) |
(سي 20:15) |
وعيناه إلى الذين يتقونه ويعلم كل أعمال الإنسان |
ليست خليقة غير ظاهرة بل كل شيء عريان ومكشوف لعيني ذلك الذي |
(سي 15:16) |
لكل رحمة يجعل موضعًا وكل واحد يلقى ما تستحق أعماله |
سيجازي كل واحد حسب أعماله (رو6:2) |
(سي 14:17) |
لكل أمة أقام رئيسًا |
ليس سلطان إلاّ من الله. والسلاطين الكائنة هي مرتبة من الله |
(سي 24:17) |
تعلم أوامر الله وأحكامه وكن ثابتًا على حظ التقدمة والصلاة |
صلوا بلا انقطاع (1تس17:5) |
(سي 51: 34-35) |
إخضعوا رقابكم للنير.. تجد الراحة |
احملوا نيري عليكم.. فتجدوا راحة لنفوسكم (مت29:11) |
(سي 30:18) |
لا تكن تابعًا لشهواتك بل عاصِ أهواءك |
لا تملكن الخطية في جسدكم المائت لكي تطيعوها في شهواته |
(سي 13:19) |
عاتب صديقك فلعله لم يفعل، وإن كان قد فعل فلا يعود يفعل |
إن أخطأ إليك أخوك فاذهب وعاتبه بينك وبينه وحدكما |
(سي 17:19) |
ومن الذي لم يخطأ بلسانه |
أما اللسان فلا يستطيع أحد من الناس أن يذللـه (يع8:3) |
(سي 11:25) |
مغبوط من.. ومن لم يزلل بلسانه |
إن كان أحد لا يعثر في الكلام فذاك رجل كامل (يع2:3) |
(سي 1:28، 2) |
من انتقم يدركه الانتقام من لدن الرب ويترقب الرب خطاياه.إغفر |
وإن لم تغفروا للناس زلاتهم لا يغفر لكم أبوكم أيضًا زلاتكم |
(سي 11:35) |
كن متهلل الوجه في كل عطية وقدس العشور بفرح |
كل واحد كما ينوي بقلبه ليس عن حزن أو اضطرار، لأن المعطي |
(سي 21:39، 39) |
أعمال الرب كلها حسنة جدًا.. جميع أعمال الرب صالحة |
إنه عمل كل شيء حسنًا (مر37:7) |
(سي 27:41) |
ومن التفرس في امرأة ذات بعل.. لا تقف |
إن كل من ينظر إلى امرأة ليشتهيها فقد زنى بها في قلبه |
(سي 10: 18) |
قلع الرب أصول الأمم وغرس المتواضعين مكانهم |
انزل الأعزاء عن الكراسي ورفع المتضعين (لو52:1) |
سفر
المكابيين الأول
(1 مك 59:4) ورسم يهوذا وإخوته وجماعة إسرائيل كلها أن يعيد لتدشين المذبح في
وقته سنةً فسنةً مدة ثمانية أيام.. وهذا هو عيد التجديد المذكور في
(يو22:10) وهو عيد أسسه
يهوذا المكابي، حين طهر الهيكل من نجاسات الأمم
وجدد مذبحه. وهذا يدل على أن اليهود تسلموا هذا الاحتفال من هذا الكتاب.
سفر
المكابيين الثاني
قال
بولس الرسول في (عب35:11-37) وآخرون عذبوا ولم يقبلوا النجاة.. ونجد صور
لعذاب اليهود الأبرار الأتقياء في (2مك9:6-19).
وقال بولس الرسول في (عب11: 33، 34) بالإيمان قهروا ممالك صنعوا برًا نالوا
مواعيد.. صاروا أشداء في الحرب هزموا جيوش غرباء..” وهذا ما نسمع عنه هنا
“ولما أصبح المكابي في جيش لم تعد الأمم تثبت أمامه إذ كان سخط الرب قد
استحال إلى رحمة. فجعل يفاجئ المدن والقرى ويحرقها حتى إذا استولى على
مواضع توافقه تغلب على الأعداء في مواقع جمة (2مك5:8، 6).
أهمية
الأسفار القانونية الثانية
لقد
صمتت النسخة العبرية المتداولة (طبعة بيروت) تمامًا عن الفترة من ملاخي إلى
المسيح له المجد، فقد عاش ملاخي آخر أنبياء العهد القديم بعد السبي وبعد
حجي وزكريا، وبعد إتمام بناء الهيكل.. ويظن أنه كان معاصرًا لنحميا سنة
433 ق.م. وإن كان سفر المكابيين الثاني قد تحدث عن نحميا أنه جمع أخبار
الملوك والأنبياء والمزامير (2مك13:2). فهو يزيد أن يهوذا المكابي قد جمع
أسفار أخرى “وكذلك جمع يهوذا كل ما فقد منا في الحرب التي حدثت لنا
(2مك14:2). لذلك ضمت الترجمة السبعينية دون النسخة العبرية هذه الأسفار
التي جمعت بعد عصر عزرا بالإضافة إلى سفري المكابيين اللذين تحدثا عن تاريخ
هذه الفترة الهامة في حياة الأمة اليهودية، وهي التي عاشت فيها هذه الأمة
دولة واحدة بعد أن كانت دولتين هما يهوذا وإسرائيل.(انظر المزيد عن هذا الموضوع هنا في
موقع الأنبا تكلا في أقسام المقالات والتفاسير الأخرى).
وكان للمكابيون الفضل
في تحرير دولتهم من اليونانيين.
وبهذا تكون الأسفار القانونية الثانية هي أسفار دونت بعد عهد عزرا أو كانت
في حوزة اليهود في أرض السبي ثم جمعت بعد وفاة عزرا. لذلك جاءت النسخة
العبرية خلوًا منها. ولكن أجمع كثير من العلماء أن معظم هذه الأسفار
القانونية الثانية كانت ضمن النسخة العبرية وقت الترجمة إلى اليونانية.
تفاسير أسفار الكتاب المقدس
1- تفاسير سفر التكوين
2- تفاسير سفر الخروج
3- تفاسير سفر اللاويين
4- تفاسير سفر العدد
5- تفاسير سفر التثنية
6- تفاسير سفر يشوع
7- تفاسير سفر القضاة
8- تفاسير سفر راعوث
9- تفاسير سفر صموئيل الأول
10- تفاسير سفر صموئيل الثاني
11- تفاسير سفر الملوك الأول
12- تفاسير سفر الملوك الثاني
13- تفاسير سفر أخبار الأيام الأول
14- تفاسير سفر أخبار الأيام الثاني
15- تفاسير سفر عزرا
16- تفاسير سفر نحميا
17- تفاسير سفر طوبيا
18- تفاسير سفر يهوديت
19- تفاسير سفر أستير + التتمة
20- تفاسير سفر أيوب
21- تفاسير سفر المزامير + مز 151
22- تفاسير سفر الأمثال
23- تفاسير سفر الجامعة
24- تفاسير سفر نشيد الأناشيد
25- تفاسير سفر الحكمة
26- تفاسير سفر يشوع بن سيراخ
27- تفاسير سفر إشعياء
28- تفاسير سفر إرميا
29- تفاسير سفر مراثي إرميا
30- تفاسير سفر نبوة باروخ
31- تفاسير سفر حزقيال
32- تفاسير سفر دانيال + التتمة
33- تفاسير سفر هوشع
34- تفاسير سفر يوئيل
35- تفاسير سفر عاموس
36- تفاسير سفر عوبديا
37- تفاسير سفر يونان
38- تفاسير سفر ميخا
39- تفاسير سفر ناحوم
40- تفاسير سفر حبقوق
41- تفاسير سفر صفنيا
42- تفاسير سفر حجي
43- تفاسير سفر زكريا
44- تفاسير سفر ملاخي
45- تفاسير سفر المكابيين الأول
46- تفاسير سفر المكابيين الثاني
1- تفاسير إنجيل متى
2- تفاسير إنجيل مرقس
3- تفاسير إنجيل لوقا
4- تفاسير إنجيل يوحنا
5- تفاسير سفر أعمال الرسل
6- تفاسير الرسالة إلى رومية
7- تفاسير رسالة كورنثوس الأولى
8- تفاسير كورنثوس الثانية
9- تفاسير الرسالة إلى أهل غلاطية
10- تفاسير الرسالة إلى أفسس
11- تفاسير الرسالة إلى فيلبي
12- تفاسير الرسالة إلى كولوسي
13- تفاسير تسالونيكي الأولى
14- تفاسير تسالونيكي الثانية
15- تفاسير رسالة تيموثاوس الأولى
16- تفاسير تيموثاوس الثانية
17- تفاسير الرسالة إلى تيطس
18- تفاسير الرسالة إلى فيلمون
19- تفاسير رسالة العبرانيين
20- تفاسير رسالة يعقوب
21- تفاسير رسالة بطرس الأولى
22- تفاسير رسالة بطرس الثانية
23- تفاسير رسالة يوحنا الأولى
24- تفاسير رسالة يوحنا الثانية
25- تفاسير رسالة يوحنا الثالثة
26- تفاسير رسالة يهوذا
27- تفاسير سفر الرؤيا
الأسفار التاريخية |
قسم تفاسير العهد القديم القمص أنطونيوس فكري |
أحداث ترمز لقصة الخلاص |