182-نبوة الساعة السادسة من ليلة الثلاثاء من البصخة المقدسة: هو 4: 15-19--5: 1-7: وأما أنت يا إسرائيل




نصوص الصلوات الطقسية والألحان والمدائح والترانيم


دلال أسبوع الآلام: طقس
البصخة المقدسة حسب ترتيب الكنيسة القبطية الأرثوذكسية

The Guide to the Holy Pascha
Pjwm `nte pipacxa
(عربي، قبطي، إنجليزي:
Arabic, Coptic, English
)

182-


نبوة الساعة السادسة من ليلة الثلاثاء من البصخة المقدسة: هو 4: 15-19–5: 1-7:
وأما أنت يا إسرائيل


The Sixth
Hour of the Eve of Tuesday of the Holy
Pascha

Priest

Prophecies of the
sixth hour of the Eve of Tuesday of the Holy
Pascha, may its blessings be with us. Amen.

نبوات الساعة
السادسة من ليلة الثلاثاء من البصخة المقدسة،
بركاتها علينا. آمين.

Reader

A reading from
Hosea the prophet, may his blessing be with us.
Amen.


~Ebol’en Wcie
pi`provhthc> `erepef`cmou `eqouab ]wpi neman
`amhn efjw `mmoc.

من هوشع النبي،
بركته المقدسة تكون معنا. آمين.

Hosea 4:15-19,-5:1-7


Kev d/ > i/e/ ]/b/l/ nem
Kev e/> a/-z/

هوشع ٤ : ١٥-19 — ٥ :
١ – ٧

But thou, O
Israel, be not ignorant, and go ye not, men of
Juda, to Galgala; and go not up to the house of
On, and swear not by the living Lord. For Israel
was maddened like a mad heifer: now the Lord
will feed them as a lamb in a wide place.
Ephraim, joined with idols, has laid
stumbling-blocks in his own way. 18 He has
chosen the Chananites: they have grievously gone
a-whoring: they have loved dishonour through her
insolence. Thou art a blast of wind in her
wings, and they shall be ashamed because of
their altars. Hear these things, ye priests; and
attend, O house of Israel; and hearken, O house
of the king; for the controversy is with you,
because ye have been a snare in Scopia, and as a
net spread on Itabyrium, which they that hunt
the prey have fixed: but I will correct you. I
know Ephraim, and Israel is not far from me: for
now Ephraim has gone grievously a-whoring,
Israel is defiled. They have not framed their
counsels to return to their God, for the spirit
of fornication is in them, and they have not
known the Lord. And the pride of Israel shall be
brought low before his face; and Israel and
Ephraim shall fall in their iniquities; and
Judas also shall fall with them. They shall go
with sheep and calves diligently to seek the
Lord; but they shall not find him, for he has
withdrawn himself from them. For they have
forsaken the Lord; for strange children have
been born to them: now shall the cankerworm
devour them and their heritages.


Nqok de picl mpererat
emi> ouo Iouda mper]e e’ounegalgada> ouo
mper]enwten erhi epsinjonc> ouo mperwrk mPo/c/
eton’> je mvrh; nou baci ecno]p pairh; afno]p
nje pIcl> ;nou fnaamoni mmwou nje Po/c/ mvrh;
nouihb ‘en ouma efouecqwn > P]vhr nniidwlon
eVrem> afxw naf nouckandalon> aucwtem
nniananeoc auerporneuin ‘en oupornia ]aebol >
aumenre ou]w] ebol ‘en ousici nht ouvwn nte ou
p/n/a/ > nqok pe ‘en nekten ouo euesi]ipi
ebol’en poumaner]woCwtem enai niouhb ouo
maqhten phi mpIc/l/ ouo sicmh mphi mpouro> je
are piap xh oube qhnou> je areten]wpi nouva]
mpimanare> nem mvrh; nou]ne efvwr] ebolijen
pitabiri on > vai eta nhet jwrj n;jorjc qa[f
Anok de pe petenref;cbw> anok aicouen eVrem>ouo
pIc/l/ fouhou mmoi an> je ouhi aferporneuin ;nou
nje Evrem afcwf nje pIcl > ouo mpou; nnoumeui
nht eqroutacqwou a pounou; > je oup/n/a/
mpornia ete n’htou> Po/c/ de mpoucouwnf> ouo
efeqebio nje p]wb] mpIc/l/ ejen pefo> ouo
pIc/l/ nem Evrem eueiwni ‘en ousinjonc> ouo
pikeIoudac efeiwni nemwou> eue]enwou nem
anecwou nem anmaci > eqrou kw; nca Po/c/ >
ouo nnoujemf> je afriki ebolarwou je auxa
Po/c/ ncwou>je au]wpi nwou nje anmaci au]wpi
nwou nje an]hri n]emmo ;nou eceouomou nje
;eth]i nem pouklhroc > Ouwou n;triac eq/u/

وأما أنت يا
إسرائيل فلا تكن جاهلاً. ويا يهوذا لا تدخل
الجلجال ولا تذهبوا إلى الظلم. ولا تحلفوا بالرب الحى. لأنه قد جمح إسرائيل كعجلة جامحة. فالآن
يرعاهم الرب كحمل في موضع رحب خليل الأصنام أفرايم
قد ترك له شكاً فأطاعوا الكنعانيين وزنوا زنى إلى
الآخر وأحبوا الهوام بالتعاظم وأنت في جناحيك هبوب
ريح وسيخزون في مذبحهم. إسمعوا لهذا أيها الكهنة
وأنصتوا يا بيت إسرائيل. وأصغوا يا بيت الملك. لأن
الحكم موضوع قبالتكم. إذا قد صرتم فخاً للمحرس.
وكالشبكة المنصوبة على تابور ( تل مرتفع ) تلك
التي بنصبها الصيادون للصيد وأنا معلمكم أنا عرفت
أفرايم ولم يخف عني إسرائيل لأن الآن قد زنى
أفرايم وتنجس إسرائيل. ولم يوجهوا أفكار قلوبهم
ليرجعوا إلى إلههم. لأن روح الزنى فيهم والرب لم
يعرفوه. وسيغطى إسرائيل وجهه بذراعه ( من الخزي). فيرجم إسرائيل وأفرايم بالظلم ويرجم يهوذا
أيضاً معهم ويذهبون بغنم وثيران ليطلبوا الرب فلا
يجدونه لأنه تنحى عنهم. بما أنهم قد إنصرفوا عن
الرب وصارت لهم ثيران وكان لهم بنين غرباء. فالآن
يأكلهم الدبا ( القمل ) مع ميراثهم : مجداً
للثالوث الأقدس.

Glory be the Holy
Trinity, our God, forever and ever. Amen.


Ou`wou `n;`triac eqouab
pennou; ]a `ene nem ]a `ene `nte ni`ene
throu> `amhn.

مجداً للثالوث
المقدس إلهنا إلى الأبد وإلى أبد الآبدين كلها.
آمين.

هل تبحث عن  دعوة إلى التوبة في بداية العام



تنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا

+النبوات + من هوشع النبي
بركاته على جميعنا أمين (4: 15 – 5: 7)

15 ان كنت انت زانيا يا
اسرائيل فلا ياثم يهوذا ولا تاتوا إلى الجلجال ولا تصعدوا إلى بيت اون ولا تحلفوا
حي هو الرب* 16 انه قد جمح اسرائيل كبقرة جامحة الان يرعاهم الرب كخروف في مكان
واسع* 17 افرايم موثق بالاصنام اتركوه* 18 متى انتهت منادمتهم زنوا زنى احب مجانها
احبوا الهوان* 19 قد صرتها الريح في اجنحتها وخجلوا من ذبائحهم* 1 اسمعوا هذا ايها
الكهنة وانصتوا يا بيت اسرائيل واصغوا يا بيت الملك لان عليكم القضاء اذ صرتم فخا
في مصفاة وشبكة مبسوطة على تابور* 2 وقد توغلوا في ذبائح الزيغان فانا تاديب
لجميعهم* 3 انا اعرف افرايم واسرائيل ليس مخفيا عني انك الان زنيت يا افرايم قد
تنجس اسرائيل* 4 افعالهم لا تدعهم يرجعون إلى الههم لان روح الزنى في باطنهم وهم
لا يعرفون الرب* 5 وقد اذلت عظمة اسرائيل في وجهه فيتعثر اسرائيل وافرايم في اثمهما
ويتعثر يهوذا ايضا معهما* 6 يذهبون بغنمهم وبقرهم ليطلبوا الرب ولا يجدونه قد تنحى
عنهم* 7 قد غدروا بالرب لانهم ولدوا اولادا اجنبيين الان ياكلهم شهر مع انصبتهم*



مشاركة عبر التواصل الاجتماعي