ابن
الأخت

 

1- ذكرت عبارة ابن أخته في التكوين (29: 13) عن صلة
يعقوب بخاله لابان، وهي ترجمة صحيحة للعبارة العبرية القريبة جداً من اللفظ العربي.

2- كما ذكرت في أعمال الرسل (23: 16) عن الشاب ابن أخت بولس، وهي ترجمة
صحيحة للعبارة اليونانية " هيوس تيس ادلفيس
" hiuos tes adelphes).)

3- ذكرت في الرسالة إلى كولوسي (4: 10) عن صلة مرقس
ببرنابا على أنه (ابن أخت برنابا " ترجمة لكلمة " أنبسيوس
"(Anepsios) وهي ترجمة
غير صحيحة حيث أن الكلمة اليونانية تعني بلاشك " ابن العم
" أو " ابن الخال " (Cousin).

 

 

 

هل تبحث عن  قاموس الكتاب المقدس معجم الكتاب المقدس م مِثْقَة ة

مشاركة عبر التواصل الاجتماعي