مقدمة الثيوتوكية: و أيضا إذا ما إجتمعنا للصلاة | ليبون أشان ثو أووتي


كتاب دلال شهر كيهك (التسبحة و المدائح الكيهكية)


مقدمة
الثيوتوكية: و أيضا إذا ما إجتمعنا للصلاة | ليبون أشان ثو أووتي

And whenever we, gather for prayer, let us bless the name, of my Lord Jesus.
Loipon ansan;wou]@ `e]`proceu,y@ maren`cmou `epiran@ `nte Pa[oic Iycouc.
Leepon anshan tho o-ti, eti epros evshi, maren esmo e-piran, ente pashois Esos. وأيضاً إذا ما إجتمعنا، للصلاة، فلنبارك إسم، ربي يسوع.
+ We bless You, O my Lord Jesus, deliver us through Your name, for we have hope in You.
+ Je tenna`cmou `erok@ `w Pa[oic Iycouc@ nahmen qen pekran@ je anerhelpic `erok.
Je tenna esmo e-rok, ow pashois Esos, nahmen khen pekran, je aner-helpis e-rok. + لأننا نباركك، يا ربي يسوع، نجنا بإسمك، لأننا توكلنا عليك.
That we may praise You, with Your good Father, and the Holy Spirit, for You have (risen/come) and saved us.
E;renhwc `erok@ nem Pekiwt `n`aga;oc@ nem Pi`pneuma e;ouab@ je (aktwnk/ak`i) akcw] `mmon Ethrin hos e-rok, nem Pekiowt en-aghathos, nem pi-epnevma ethowab, je ak-e aksoti emmon. لكي نسبحك، مع أبيك الصالح، والروح القدس، لأنك (قُمت/أتيت) وخلصتنا.
+ Glory be to the Father and the Son, and the Holy Spirit, now and forever and unto, the age of all ages Amen.
+ Doxa Patri ke `Uiw@ ke `Agiw `Pneumati@ ke nun ke `a`i ke ic touc@ `e`wnac twn `e`wnwn `amyn. Zoxa Patree ke Eio, ke Agio Epnevmati, ke neen ke a-ee ke estos, e-onas ton e-onon amen. + المجد للآب والإبن، والروح القدوس، الآن وكل أوان، وإلى دهر الدهور آمين.




تنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا

هل تبحث عن  لحن ذكصولوجية السيدة العذراء – رفع بخورباكر ” غلط “

*و أيضا إذا ما إجتمعنا للصلاة
فلنبارك إسم ربي يسوع.

*لأننا نباركك يا ربي يسوع نجنا
بإسمك لأننا توكلنا عليك.

*لكي نسبحك مع أبيك الصالح
والروح لأنك أتيت وخلصتنا

*المجد..

*الأن…

*ليبون أشان ثو أووتي: إتي
إبووس إفشي: مارين إسمو إي بيفران: إنتى باتشويس إيسوس.

*جي تين نا إسمو إيروك:أو
باتشويس إيسوس: ناهمين خين بيك ران: جي أن إرهيلبيس إيروك.

*إثرين هوس إيروك: نيم بيك يوت
إن آغاثوس: نيم بي إبنفما إثؤواب: جي أك إإكسوتي إممون

*ذوكسابتري..

*كي نين..




تنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا


v


ليبون أنشان ثؤتى: إتى إبروس إفكى: مارين إزمو إى بيران: انتى
باشويس إيسوس.



v


وايضا إذا ما اجتمعنا للصلاة فنبارك اسم ربى يسوع


v


جى تين نا إزمو إيروك: أو باشويس إيسوس: ناه مين خين بيك ران:
جى آن إرهيلبيس إيروك.



v


لأننا نباركك ياربى يسوع نجنا باسمك لأننا توكلنا عليك


v


إثرين هوس إيروك: نيم بيك يوت إن آغاثوس: نيم بى ابنفما اثؤاب:
جى أك تونك أكسوتى إممون



v


لكى نسبحك مع ابيك الصالح والروح القدس لأنك قمت وخلصتنا



v


ذوكسابترى




v


المجد للأب..



v


كى نين




v


الآن


مشاركة عبر التواصل الاجتماعي