ديانة

 

كثيراً
ما تستخدم كلمات " ديانة ومتدين " للدلالة على المظاهر الخارجية للعبادة.
والكلمة اليونانية المترجمة "ديانة في رسالة يعقوب: "إن كان أحد فيكم
يظن اٍنه ديِّن، وهو ليس يلجم لسانه فديانة هذا باطلة. الديانة الطاهرة النقية عند
الله الآب وهى هذه افتقاد اليتامى والأرامل في ضيقتهم وحفظ الإنسان نفسه بلا دنس
من العالم" (يع26: 1و27)، هي "ترسكيا
" (threskia) والصفة
منها " ترسكوس

" (thREskos)
المترجمة "ديِّن". وتترجم نفس الكلمة
"ترسكيا" إلى "عبادة " (أع5: 26، كو18: 2
) .

وينفر
الكثيرون اليوم من استخدام كلمة " ديانة " للتعبير عن محتوى الإيمان
المسيحي أو العبادة المسيحية وذلك منعاً من الظن بأن المسيحية مجرد دين من الأديان،
إذ أنها تختلف عن سائر الديانات في أنها موحى بها من الله، وأ ن كل ما يقوم به
المسيحي، ليس القصد منه الحصول على الخلاص أو ضمان الخلاص، بل تقدمة شكر لأجل
الخلاص الذي حصل عليه فعلاً
.

أما
عبارة " الديانة اليهودية
" (غل 13: 1و14) فلا توجد في الأصل اليوناني سوى كلمة " اليهودية
" بمفهوم العقيدة اليهودية . أما كلمة " ديانتهم " (أع 19: 25) وهى
في اليونانية " دياسيديامونيا
" (deisidaimonia) بمعنى
ما يتقونه أو يحترمونه جداً وكذلك كلمة " متدينون " (أع22: 17) فهي في
اليونانية " دياسيديامونستيروس
" (deisidaimonesteros) أي يحترمون
الأرواح كثيراً
.

 

 

 

هل تبحث عن  الكتاب المقدس كينج جيمس إنجليزى KJV عهد قديم سفر المزامير Psalms 95

مشاركة عبر التواصل الاجتماعي