عبراني

Hebreu

مقدمة

إن المعنى الأصلي لتسمية العبرانيين ليس بواضح. ففي كتاب التكوين، يدل الاسم دائماً على أناس استوطنوا كغرباء” في بلد ليس بلدهم الأصلي: ابرام (تكوين 14: 13)، يوسف (39: 14، 41: 2 1)، يعقوب، وأبناؤه (0 4: 15، 43: 32). ولما كان سلفهم عابر الذي أطلق اسمه عليهم، يسبق بكثير ابرام (تكوين 10: 25، 11: 14)، فإن اللفظ كاد أن ينطبق على فئة كبيرة من السكان الساميين
.

فقي كتاب الخروج، ينفصل العبرانيون المنحدرون من يعقوب، (خروج 1: 15، 2: 6…)، عن المصريين، في العنصر، والأصل، والدين (يهوه هو “إله العبرانيين” 7: 16، 9: 1). كذلك يفترق العبرانيون، وهم ساميون قد استوطنوا في أرض كنعان، عن الفلسطينيين الذين يضطهدونهم (1 صموئيل 4: 0006، 13: 3 و 19، 14: 11، 29: 3، راجع عدد 24: 24). ولكنه ليس من المؤكد أن يكون جميعهم إسرائيليون (راجع ا صموئيل 14: 21). إن شريعة التثنية الخاصة بالأسرى العبرانيين (تثنية 15: 12- 13، إرميا 34: 14). تظهرهم على أنهم أخوة للإسرائيليين، ولكن هذا الأمر يمكن فهمه أيضاً بمعنى واسع (راجع تكوين 24: 27). فهكذا، حتى السبي، لا يظهر. اللفظ قط، لا كتسمية لشعب، ولا كلقب له قيمة دينية
.

ولكنّ الأمر يختلف في النصوص اللاحقة. ففي يونان 1: 9، يقدم يونان نفسه للبحارة الوثنيين قائلاً: “أنا عبراني، وإني أتق الرب إله السماوات “. وفي 2 مكابيين 7: 31، 11: 13، 15: 37، يدل لفظ “عبرانيين ” على اليهود المستوطنين في الأرض المقدسة. وفي الحالتين ليس الرنين الديني بغائب، ولكنه يتخذ لون المعنى القومي
.

وعندما يقول بولس عن نفسه إنه “عبراني من العبرانيين ” (فيلبي 3: 5، 2 كورنتس 11: 22)، فذلك للتشديد على أصله اليهودي ولغته العبرانية. وتستخدم نفس المعايير عند المسيحيين من أصل يهودي، للتمييز بين العبرانيين والإلّينيين (أعمال 6: 1). ولكن يشاهد في يوحنا 19: 13 و 17، أن لفظ “عبراني ” قد يحمل أيضاً دلالة دينية مميزة، لذلك لم ينتقل إلى الاصطلاحات المسيحية للدلالة على سلالة ابراهيم الروحية (راجع رومة 4: 16
).

هل تبحث عن  تفسير الكتاب المقدس تفاسير أخرى عهد قديم سفر حكمة سليمان الأنبا مكاريوس أسقف عام 02

مشاركة عبر التواصل الاجتماعي