admin
نشر منذ سنتين
2
الثلاثة فتية القديسين

الثلاثة فتية القديسين the Three Young Men




← اللغة الإنجليزية: the Three Young Men – اللغة القبطية: pi]omt `n`alou `n`agioc.

الثلاثة فتية هم رفقاء دانيال النبي الذين أتوا بأمر نبوخذنصر الملك إلى بابل (سبي من أورشليم)، وكانوا من بني يهوذا (سفر دانيال 1: 6). ورُشِّحوا هم الأربعة للخدمة في القصر الملكي (دا 1: 1-4 وار 25: 1) فغير رئيس الخصيان أسمائهم.. وأصبح اسم دانيال هو بلطشاصر. وأبى هؤلاء الأربعة أن يأكلوا من طعام الملك وأن يشربوا من خمره واختاروا القطاني والماء. ومع بساطة هذا المأكل والمشرب فإن مناظرهم ظهرت أحسن من بقية الفتيان الذين تناولوا من أطايب الملك وخمره. والقصة كاملة مذكورة في سفر دانيال.
وقد رفضوا الأكل من أكل الملك مثل باقي الفتيان (دا 1: 12), ورفضوا السجود لتمثال الملك نبوخذنصر المصنوع من ذهب (دا 3: 12) فطرحهم الملك في أتون النار ولكن الله أنقذهم منه (دا 3: 19 – 30).
ويوجد التسبحة الرائعة التي سبَّحوا الله بها وهم في أتون النار، وموجود في تتمة سفر دانيال في الأسفار القانونية الثانية، وتقوم الكنيسة القبطية في صلاة التسبحة بصلاة هذه الصلاة في الهوس الثالث، وكذلك توجد إبصالية واطس للثلاثة فتيه القديسين بعنوان أريبسالين أو رتلوا للذي صُلِبَ `Ari’alin.
وهذه قائمة بأسمائهم الأولى والجديدة ومعانيها

  1. حننيا ← شدرخ (معناها الأمير من أكو، إله القمر).
  2. ميشائيل (أي: مَنْ كالله؟) ← ميشخ.
  3. عزريا ← عبدنغو (أي: عبد الإله نبو).
هل تبحث عن  القديس غايس الرسول

مشاركة عبر التواصل الاجتماعي