admin
نشر منذ سنتين
6
المزمور السادس – مزمور 6 – Psalm 6 – عربي إنجليزي


1 يا رَبُّ، لا توَبِّخني بغَضَبِكَ، ولا تؤَدِّبني بغَيظِكَ.


1 O Lord, rebuke me not in thine anger, neither chasten me in thy hot displeasure.


2 ارحَمني يا رَبُّ لأنّي ضَعيفٌ. اشفِني يا رَبُّ لأنَّ عِظامي قد رَجَفَتْ،


2 Have mercy upon me, O Lord; for I am weak: O Lord, heal me; for my bones are vexed.

3 ونَفسي قد ارتاعَتْ جِدًّا. وأنتَ يا رَبُّ، فحتَّى مَتَى؟


3 My soul is also sore vexed: but thou, O Lord, how long?

4 عُدْ يا رَبُّ. نَجِّ نَفسي. خَلِّصني مِنْ أجلِ رَحمَتِكَ.


4 Return, O Lord, deliver my soul: oh save me for thy mercies’ sake
.

5 لأنَّهُ ليس في الموتِ ذِكرُكَ. في الهاويَةِ مَنْ يَحمَدُكَ؟


5 For in death there is no remembrance of thee: in the grave who shall give thee thanks?

المزمور السادس – مزمور 6 – Psalm 6 – عربي إنجليزي

6 تعِبتُ في تنَهُّدي. أُعَوِّمُ في كُلِّ ليلَةٍ سريري بدُموعي. أُذَوِّبُ فِراشي.


6 I am weary with my groaning; all the night make I my bed to swim; I water my couch with my tears.

7 ساخَتْ مِنَ الغَمِّ عَيني. شاخَتْ مِنْ كُلِّ مُضايِقيَّ.


7 Mine eye is consumed because of grief; it waxeth old because of all mine enemies.


8 اُبعُدوا عَنّي يا جميعَ فاعِلي الإثمِ، لأنَّ الرَّبَّ قد سمِعَ صوتَ بُكائي.


8 Depart from me, all ye workers of iniquity; for the Lord hath heard the voice of my weeping.

9 سمِعَ الرَّبُّ تضَرُّعي. الرَّبُّ يَقبَلُ صَلاتي.


9 The Lord hath heard my supplication; the Lord will receive my prayer.

10 جميعُ أعدائي يُخزَوْنَ ويَرتاعونَ جِدًّا. يَعودونَ ويُخزَوْنَ بَغتَةً.


10 Let all mine enemies be ashamed and sore vexed: let them return and be ashamed suddenly.

هل تبحث عن  سيرة القديسان ابرآم وجاورجي

مشاركة عبر التواصل الاجتماعي